Grundfakta

Media (69 st)

Originaltitel Skanör-Falsterbo
Filmtyp Långfilm
Kategori Spelfilm
Regi
Manus
Produktionsland
Produktionsbolag
Åldersgräns Barntillåten
Dialogspråk
Sverigepremiär 1939-03-06

Medverkande

Edvard Persson
Henrik Karlsson, kassör, senare extrakonstapel i Skanör

Rut Holm
Johanna, Henrik Karlssons hushållerska

Arthur Fischer
borgmästaren i Skanör, Henrik Karlssons barndomskamrat

John Degerberg
poliskonstapel Månsson

Algot Larsson
fången

Annalisa Ericson
Vera, borgmästarens dotter

Visa fler

Om filmen

Den andra delen i en välkänd Skånetrilogi tillkom i all hast men hindrade inte Edvard Persson från att bli en av landets mest populära skådespelare. I Skanör-Falsterbo spelar han...

Visa hela texten

Handling

Kassör Henrik Karlsson har ännu inte kommit hem denna morgon. Hans familj, som består av sonen Lars, som studerar juridik, och husan Johanna, kommenterar hans nattsudd och överdrivna...

Visa hela handlingen

Press

StT (Robin Hood): "Är Edvard Persson något att beundra? Dessa 'folkliga' filmer, med handlingar, som i sin rätlinjighet och förenkling verka barnteckningar? 'Beundra' är kanske fel ord,...

Visa all press

Om filmen

Den andra delen i en välkänd Skånetrilogi tillkom i all hast men hindrade inte Edvard Persson från att bli en av landets mest populära skådespelare. I Skanör-Falsterbo spelar han en kritiserad slarver som får ordentlig upprättelse för sitt i grunden goda hjärta.

Skanör-Falsterbo (1939) var den andra delen i en framgångsrik Skånetrilogi som inleddes med Söder om landsvägen (1936) och avslutades med Kalle på spången (1939). Här spelar Malmösonen Edvard Persson den levnadsglade och evigt studentikose kassören Henrik Karlsson. 

Det börjar med att han snubblar hem en tidig morgon berusad, barskrapad men av ordenssällskapet upptagen som hederselefant. Han förebrås lika mycket av sonen (Holger Winge), som av husan (Rut Holm), en förstämning som förvärras när han anklagas för att ha förskingrat på jobbet. Husan, tröstlöst förälskad i sin patron, sliter närapå håret; den välartade sonen överväger namnbyte. Men i själva verket har Henrik Karlsson bara hjälpt en sjukdomsdrabbad man som tvingats till lån, något han dock inte kan röja.

Dramaturgin följer den vedertagna modell där huvudpersonen först ska göras ner för att sedan, efter genrens alla regler, förlänas upprättelse – allt till publikens muntration.

”Har du sett ett skadeskjutet rådjur i blicken?”, yttrar Karlsson till en jägare och kommer samtidigt ut som hyfsat progressiv djurvän, fast lika mycket med anspelning på sig själv, där han går ensam med sin hund på landsvägen. På väg till Skanör-Falsterbo, till sin inflytelserike barndomsvän borgmästaren (Arthur Fischer), blir detta början på huvudpersonens revansch.
 
Efter filmens rätt effektiva inledning markerar det samtidigt starten på en räcka av sidospår varav bara ett fåtal klaras upp och ett flöde av karaktärer som sällan utvecklas (däribland Annalisa Ericsons ständigt kvittrande borgmästardotter). Ändå är det rätt gemytligt. Filmen puttrar på som utdragen tv-dramatik, utan vidare krav på riktning, tillräckligt trygg i sin igenkänning och sin förväntade final. 

I Stockholms-Tidningen satte Robin Hood värde på huvudpersonens auktoritet och förmåga till trygghet: ”När man ser en film som Skanör-Falsterbo, där Edvard Persson gör sig bred på handlingens, rytmens och medspelarnas bekostnad, grips man av tvivel om Persson överhuvud bör ge sig i kast med haltfullare manus. Ty då skulle han få göra sig smalare. Och skulle smalhet klä Persson, och Persson-filmer?”

Jan Richters bok "Edvard Persson" berättar om filmen som tog form efter en ”manuskriptmiss”, där upphovsmännen (varav Persson var en) först hade tänkt sig en kommunalpolitisk komedi kring syskonstäderna, också med en verklig modell för filmens borgmästare, likaså egenmäktig. Men under arbetets gång fick i stället en av birollerna mer och mer drag av Edvard Persson, varför manuset arbetades om och birollen fick växa ut till en huvudroll. Men tiden var alltför knapp och när inspelningen började fanns inget färdigt slut, samtidigt som hål fylldes i med överblivna sketchidéer.
Allt detta märks i det färdiga resultatet, vilket också den blandade kritiken underströk. Redan filmens underfundiga prolog ger uttryck för reservationer, med en fysisk introduktör som lägger ut enkla skämt och mer förfinade förbehåll. Syftet är uppenbart: att med ödmjukhet adressera filmens breda målgrupp.

”Kärleken förgår, hushållerskor består”, fastslår Henrik Karlsson i en av många sentenser. Förhållandet till den egna husan är en av filmens givna tillgångar. Rut Holm gör henne med bett och förmåga att säga ifrån, som sådan alltför ensam i kvinnogalleriet.

Man skulle kunna se filmen som en kritik av svågerpolitik och samhällets bottenlösa korruption. Med premiär krigsåret 1939 framstår Skanör-Falsterbo dock ännu mer som oblyg verklighetsflykt. Robin Hood framhöll det självklara och mänskliga i filmens hjälte: ”Må världen dundra vid gröna bord och kanonfabriker. Edvard Persson matar gäss i solskenet.”

Jon Asp (2015)

Boka filmen

Den här filmen finns i Filminstitutets distribution och finns tillgänglig att boka på dcp för visning på biograf. Filmerna bokas för slutna och öppna visningar till fasta priser.

Boka film i Filminstitutets biografdistribution

Titlar

Originaltitel
Svensk premiärtitel
Distributionstitel
Dvd-titel i Sverige

Filmteam

Regi
Manus
Idé
Foto
Musik
Arkitekt
Klippning
Ljudtekniker
Scripta
Musikarrangör
Smink

Medverkande

Edvard Persson Henrik Karlsson, kassör, senare extrakonstapel i Skanör
Rut Holm Johanna, Henrik Karlssons hushållerska
Arthur Fischer borgmästaren i Skanör, Henrik Karlssons barndomskamrat
John Degerberg poliskonstapel Månsson
Algot Larsson fången
Annalisa Ericson Vera, borgmästarens dotter
Holger Winge Lars, Henrik Karlssons son, jur. kand., tar sig namnet Lars Klang
Ingrid Luterkort Lena, borgmästarens husföreståndarinna
- Ej krediterade:
Max Linder taxichauffören
Lisa Wirström tidningsgumman
John Norrman Jonsson, portvakt
Hugo Tranberg Gustav F. Karlsson, grannen med raklödder
Algot Persson revisor Lyring
Ivar Kåge läkaren på sjukhuset
Signe Wirff den sjuke kassören Osvald Bergs fru
Henning Persson tjuvskytten
Harry Persson mjölkkusken
Elvin Ottoson överste Braunholz, gäst hos borgmästaren
Wilhelm Högstedt apotekare Enander, gäst hos borgmästaren
Erik Rosén doktor Råberg, veterinär, gäst hos borgmästaren
Eric von Gegerfelt Pålsson, stins, gäst hos borgmästaren
Astrid Bodin Anna, borgmästarens hembiträde
Gösta Lycke direktören som får pengar av Johanna
Albin Erlandzon man i sängen som lyssnar på sjungande studenter
Edla Rothgardt kvinna i sängen som lyssnar på sjungande studenter
Per Björkman Knut Jönsson, borgmästarens cyklande dräng
Hilding Rolin Johansson, rattfylleristen
Carin Swensson en cyklande flicka
Eric Dahlström Gösta Josefsson, mannen vars bil blivit stulen
Ethel Ohlin flicka på Veras födelsedagskalas
Susanna Östberg flicka på Veras födelsedagskalas
Keth Hårleman flicka på Veras födelsedagskalas
Darja Alexandrow flicka på Veras födelsedagskalas
Wilma Florice flicka på Veras födelsedagskalas
Anny Stiaszny flicka på Veras födelsedagskalas
Marianne Sohlgren flicka på Veras födelsedagskalas
Greta Liming flicka på Veras födelsedagskalas
Majken Torkeli flicka på Veras födelsedagskalas
Helge Karlsson handelsmannen/stämningsman hos borgmästaren
Erik Forslund stämningsman hos borgmästaren
Karl-Ewert Christenson stämningsman hos borgmästaren
Olle Thalén sjungande trumslagare
Bertil Alwars mopedist
- Medverkande i filmens talade förtexter:
Emil A. Lingheim (som Emil A. Pehrsson) filmens regissör
Olof Ekman (som Olle Ekman) filmens fotograf
Gösta Bjurman filmens ljudtekniker
- Bortklippta i den slutliga filmen:
Ernst Brunman
Harald Svensson
Mim Ekelund

Bolag

Produktionsbolag AB Europa Film
Distributör i Sverige (35 mm) AB Europa Film 1939
Stiftelsen Svenska Filminstitutet 1994
Distributör i Sverige (DCP) Stiftelsen Svenska Filminstitutet 2015
Distributör i Sverige (DVD) SF Home Entertainment 2014
Laboratorium AB Film-Labor

Handling

Kassör Henrik Karlsson har ännu inte kommit hem denna morgon. Hans familj, som består av sonen Lars, som studerar juridik, och husan Johanna, kommenterar hans nattsudd och överdrivna intresse för det lokala ordensväsendet i Malmö. Hopsjunken och sovande i hissen väcks han av tidningsgumman. När han kommer in sin våning, ser sonen och husan Johanna sura ut. Han kommenterar att det är tråkigt att behöva betala husan bara för att se ett sådant tillskrynklat ansikte.

Karlsson säger dystert att han sitter som kassör och räknar miljoner, medan han bara har 350 kronor i månaden. Han skulle hellre vara torpare på landet. En taxichaufför kommer in och kräver honom på 18 kronor för att han väntat nästan hela natten på att Karlsson skulle komma ut och betala. Karlsson måste låna av Johanna mot löfte att sluta festa om nätterna.

På kontoret har revisorn upptäckt brist i kassan. Karlsson blir misstänkt och får 24 timmars frist på sig att återställa summan. Sonen säger att han skäms för sin far och meddelar att han inte längre vill bära hans namn. Johanna förebrår dock Lars. Han ska inte sätta sig till doms över sin far utan hjälpa honom som den "lagvrängare" han nu är.

Karlsson går till sjukhuset för att besöka kassör Berg, som han vikarierar för. Karlsson får reda på att Berg, som är svårt sjuk, var den som lånade pengar för sin sjukdom och lovar att ordna upp saken. Karlsson tänker hålla tyst om det hela tills Berg blir frisk.

Karlsson beger sig ut på vandring i sällskap med sin lilla hund. Han tänker bege sig till Skanör-Falsterbo där han är vän med borgmästaren. Efter vägen får han tillfälle att huta åt en jägare, som bommat sitt byte tack vare Karlssons hund. "Lustmördare", säger han åt mannen.

Karlsson träffar borgmästaren och får anställning som extra trafikpolis. Borgmästaren är en udda figur med mycket egna idéer om fångvård. Stadens enda fånge får tillbringa en stor del av tiden i frihet mot att han hjälper till med det ena och andra. På vintern vill borgmästaren helst använda cellen som potatislager. Han håller fest för stadens prominens och Karlsson får tillfälle att sjunga sången "Vi klarar oss nog ändå", samt även frambesvärja barndomens lyckliga dagar i en annan visa.

Hemma i Malmö är Lars orolig för vart fadern tagit vägen. De 5.000 kronorna som fattas måste komma fram, annars är skandalen ett faktum och det går ut över hans studier. Under tiden berättar Karlsson för borgmästaren om hur det förhåller sig med förskingringen. Han har papper från Berg om skulden. Borgmästaren säger att Karlsson moraliskt är klarad, men juridiskt skyldig att ersätta pengarna. Johanna uppsöker firman och ber för Karlssons skull. Hon säger att det var ordenssällskapets fel, men blir ombedd att inte dra in detta, det är heligt. Hon säger då att hade hon varit fru Karlsson, så hade detta aldrig hänt och halar upp fem tusenlappar.

I Skanör-Falsterbo tjänstgör också konstapel Månsson som är en synnerligen nitisk paragrafryttare. Han har enkelriktat gatorna och för ett hårt regemente med de stackars trafikanterna, som egentligen är färre än gässen på gatorna. Han menar att om inte staden hade honom skulle den sjunka ner till rena bondbyn. Karlsson är mer human och framför allt djurvänlig där han dirigerar trafiken så att gässen får företräde.

Månsson upplever Karlsson som en nagel i ögat och beslutar sig för att sätta dit honom när han får reda på vem han egentligen är. Månsson faller dock på eget grepp när han ertappas med att köra bil utan körkort.

Borgmästarens dotter bjuder en del ungdomar till fest. En av dem är Karlssons son Lars, vilken känner igen sin far. Karlsson låtsas dock först inte om det för de andra. Men när han är ensam med borgmästarens dotter avslöjar han det rätta förhållandet. Om hon och Lars ska gifta sig så är det på villkoret att hon blir fru Karlsson. Det är klang i det namnet med, säger han. Karlsson har själv börjat svärma för borgmästarens husa Lena. Han visar henne en lite gårdsmodell och säger att det är hans gård och han behöver en husfru. Han friar till henne.

Johanna kommer och säger att hon betalat de 5.000 kronorna, som hon kunnat uppbåda av sparade hushållspengar. Fy, förskingrare, säger Karlsson till henne och visar hur irriterad han är över hennes närvaro. Han har ju en annan att tänka på.

Lars förlovar sig med borgmästarens dotter och förklarar vid eklateringen att tänker återta familjenamnet Karlsson. Karlsson själv blir hedersborgare i staden och säger att han tänker stanna. Här är det enda ställe där man kan bedriva lantbruk mitt i staden.

Censur / granskning

Censurnummer 59269
Datum 1968
Åldersgräns Barntillåten
Originallängd 2830 meter
Kommentar Aktlängder: 525-495-400-575-365-470 = 2830 meter - 103 minuter. Aktlängder: 525, 495, 400, 575, 365, 470.


Censurnummer 59269
Datum 1967
Åldersgräns Barntillåten
Originallängd 2560 meter
Kommentar Aktlängder: 450-470-375-480-320-465 = 2560 m - 94 minuter. Aktlängder: 450, 470, 375, 480, 320, 465.


Censurnummer 59269
Datum 1939-03-04
Åldersgräns Barntillåten
Originallängd 2775 meter
Kommentar Aktlängder: 525-495-400-560-365-400 = 2775 m - 101 minuter. Aktlängder: 525, 495, 400, 560, 365, 440.


Tekniska fakta

Bildformat 1.37:1
Ljudtyp Ljud
Ljudsystem Tobis Klangfilm
Färgtyp Svartvit
Bärare 35 mm
Hastighet 24
Längd i meter 2830 meter
Längd i minuter 103 min
Akter 6 rullar
Dialogspråk


Kommentarer

Pressreaktion Svensk filmografi

StT (Robin Hood): "Är Edvard Persson något att beundra? Dessa 'folkliga' filmer, med handlingar, som i sin rätlinjighet och förenkling verka barnteckningar? 'Beundra' är kanske fel ord, det verkar vilde inför avgudabild. 'Tycka om' och 'trivas med' är kanske riktigare. Man tycker om Edvard Persson för att han är trygg som en klippa. Auktoritativ, självklar, mänsklig. Liknelsen med barnteckning kan inte såra honom, ty han är ett barn själv. Han trivs med barn och hundar, gäss och grisar. Och invånare i Falsterbo och Skanör. Må världen dundra vid gröna bord och kanonfabriker. Edvard Persson matar gäss i solskenet. Med en min som om matning av kacklande gäss vore lika viktigt och väsentligt som matning av kacklande diplomater. Det är befriande.

Visst är fabeln i Skanör-Falsterbo naiv så det förslår. Ordensbrodern som efter den natt då han utnämnts till hederselefant, utpekas som försnillare, avviker från orten och av en konstifik borgmästare utnämns till polis för att bevaka trafikveckan i Skanör. Uppslaget med trafikveckan i småstaden tappas bort. Likaså uppslaget med stadens kroniska fånge och fängelsekund. Ibland urartar filmen till löst ihopklistrade sångnummer. Annalisa Ericson har inte annat att göra än verka teatralisk vid ett piano. Men vad betyder alla håligheter. Edvard Persson är där, och uppfyller alla hål. När han stiger in på vita duken har man blick bara för honom. Inte bara av rent fysiska orsaker. Han ger mänskligt innehåll åt alla scener, som vore ihåliga som tanden hos en dinosaurus om ej han vore där.

När man ser en film som Skanör-Falsterbo, där Edvard Persson gör sig bred på handlingens, rytmens och medspelarnas bekostnad, grips man av tvivel om Persson överhuvud bör ge sig i kast med haltfullare manus. Ty då skulle han få göra sig smalare. Och skulle smalhet klä Persson, och Persson-filmer?"

SocD (Nils Edgren): "Strängt taget står väl Edvard Persson i särklass som filmaktör i hela världen. Det finns ingen annan film som liknar hans, den är något alldeles för sig själv och ganska obeskrivlig. För en del av publiken är den liktydig med rena rappakaljan, för andra är den saligheten själv. Edvard Persson-filmen är naiv intill gränsen av det möjliga, men samtidigt har den ett gemyt som sprider sig från man till man, från kvinna till kvinna i salongen och förmedlar en glädje vars äkthet man omöjligen kan missta sig på. Skulle man bena upp Skanör-Falsterbo efter vanliga normer skulle man antagligen komma fram till resultatet plus minus noll men ändå erkänna att man haft roligt under föreställningen och kanske ertappat sig med ett världsfrånvänt småleende efteråt också. Man kan helt enkelt inte bedöma Skanör-Falsterbo som vilken annan film som helst.

Antagligen är Edvard Persson den här gången precis sådan som majoriteten av hans publik vill ha honom: en smula upprymd, lite sentimental, en aning knipslug, något lite missförstådd, mycket hjälpsam, kolossalt renhårig... En äkta skåning, inramad av skånska landskap och idel skåningar mer eller mindre tvättäkta.

(-) Så värst mycket rim finns det inte i filmen, men kanske något som skulle kunna kallas reson. Glädjen springer inte fram ur en konsekvent uppbyggd historia utan ur en serie små sketcher och putslustiga infall, som exempelvis historien med fången i Skanörs finka, som trivs och har sin frihet men knorrar när han mitt i natten körs upp för att köpa groggvirke hos apotekarn åt sin hyresvärd borgmästaren. Det finns något av det underbara Grönköpings verkliga själ i allt detta, och gud vet om inte filmen på sitt sätt bör betraktas som en liten pärla i all sin blåögda troskyldighet. Man känner i alla fall ingen lust att häckla och gräva i en massa detaljer, som naturligtvis egentligen borde ha gjorts helt annorlunda. Man får ta Edvard Persson som han är med alla fel och förtjänster."

Kommentar Svensk filmografi

Jan Richters bok "Edvard Persson" (ss 167-168): "Baldevins bröllop (1938/19) gick bra, men Söder om landsvägen (1936/28) hade gått bättre. Alltså utgick till Henry Richter i Malmö ett påbud att nya Skåne-filmer måtte snabbskrivas. Det blev Skanör-Falsterbo, tätt följd av Kalle på Spången (1939/23). Dessa tre blev den trestegsraket med vars hjälp Edvard Persson nådde sin position som alla tiders populäraste svenska filmstjärna. Manuskripten skrevs av Henry Richter, Theodor Berthels och Edvard Persson i förening. Det var ett tungviktigt gäng med släkttycke redan i utseendet, som utan att darra på manschetterna placerade Edvard-figuren i världsalltets centrum.

Berthels var tillsammans med Edvard den mest rutinerade när det gällde själva manuskripthanteringen. Han var ursprungligen skådespelare, hade fuskat med filmregi och skrivit sju--åtta gångbara filmmanus när han anställdes som författare av Europa Film. Samarbetet mellan Berthels och Richter gick friktionsfritt och snabbt och avsatte också filmerna Blyge Anton och En sjöman till häst.

Skanör-Falsterbo började som en manuskriptmiss och förblev enligt mångas mening det. Författarna hade tänkt sig ett kommunalpolitiskt lustspel kring de två skånska syskonstäderna. Modell för huvudpersonen stod dåvarande borgmästaren i Skanör, Erik Torslov, en originell och mycket egenmäktig herre. Men under arbetets gång blev det mer Edvard-karaktär över en av birollerna. Alltså arbetades manuset om, birollen fick växa ut till en huvudroll. Men tiden var knapp och manuskriptet i sin helhet fick aldrig växa sig färdigt.

När inspelningen började visste ingen hur filmens upplösning skulle bli. I väntan på att sådana bisaker skulle ordna sig, fyllde man på med gamla sketchidéer från Hipp och lekte fram lösningar dag för dag. Roligt var det och till slut blev det nästan en film också."

Filmen hade samtidig premiär i Malmö (Scania) den 6.3.1939.

Inspelning

(med kompletteringar t.o.m. 1939-02-20) 1938-09-28 1938-12-16
AB Europa Studio Sundbyberg Sverige (ateljé)
Skanör Sverige (exteriörer)
Falsterbo Sverige (exteriörer)
Malmö Sverige (exteriörer)
Ystad Sverige (exteriörer)

Visningar

Sverigepremiär 1939-03-06 Odéon Helsingborg Sverige 101 min
1939-03-06 Scania Malmö Sverige 101 min
1939-03-06 Alcazar Stockholm Sverige 101 min
1939-03-06 Astoria Stockholm Sverige 101 min
Urpremiär 1939-03-06 Odéon Helsingborg Sverige 101 min
1939-03-06 Scania Malmö Sverige 101 min
1939-03-06 Alcazar Stockholm Sverige 101 min
1939-03-06 Astoria Stockholm Sverige 101 min
TV-visning 1963-12-24 TV2 Sverige 98 min
1963-12-28 TV2 Sverige 98 min
1992-06-19 TV2 Sverige 98 min
1995-12-24 TV2 Sverige 98 min
1998-11-05 SVT1 Sverige 98 min
Dvd-release 2014-10-22 Sverige (utgiven i samligen "Fyra klassiska filmer med Edvard Persson")

Musikstycken

Originaltitel Det är lång väg hem
Kompositör Axel Flyckt (publ. 1947)
Textförfattare Fritz Gustaf (publ. 1947)


Originaltitel Vindarnas kör
Kompositör Nils Peter Möller
Textförfattare Per Daniel Amadeus Atterbom (1824 "Lycksalighetens ö")
Sångare Edvard Persson


Originaltitel Ich hab' kein Geld, bin vogelfrei. Ur Der Bettelstudent
Kompositör Carl Millöcker (1882)
Textförfattare Ernst Wallmark (svensk text 1883)
Richard Genée (tysk text 1882)
Friedrich Zell (tysk text 1882)
Sångare Edvard Persson


Originaltitel Ach, ich hab' sie ja nur auf die Schulter geküsst. Ur Der Bettelstudent
Kompositör Carl Millöcker (1882)
Textförfattare Ernst Wallmark (svensk text 1883)
Richard Genée (tysk text 1882)
Friedrich Zell (tysk text 1882)
Sångare Edvard Persson


Originaltitel Santa Lucia
Kompositör Teodoro Cottrau (1850/51)
Textförfattare Teodoro Cottrau (italiensk text 1850/51)
Arvid Rosén (svensk text "Natten går tunga fjät")
Sigrid Elmblad (svensk text "Sankta Lucia, ljusklara hägring")


Originaltitel Kovan kommer, kovan går
Textförfattare Emil Norlander (1900)
Sångare Edvard Persson


Originaltitel Unter dem Doppel-Adler, op. 159
Kompositör Josef Franz Wagner (1902)


Originaltitel The Sunshine of Your Smile
Kompositör Lilian Ray (1915)
Textförfattare Oscar Ralf (svensk text 191?)
Leonard Cooke (engelsk text 1915)
Sångare Edvard Persson


Originaltitel Poor Little Angeline
Kompositör Will Grosz (1936)
Textförfattare Fritz Gustaf (svensk text "Palais Glide" 1938)
S.S. Wilson (svensk text "Lilla Angeline" 1936)
Jimmy Kennedy (engelsk text 1936)
Sångare Annalisa Ericson
kör


Originaltitel Vi klarar oss nog ändå
Kompositör Lasse Dahlquist (1939)
Textförfattare Lasse Dahlquist (1939)
Sångare Edvard Persson
Arthur Fischer
Elvin Ottoson
Wilhelm Högstedt
Erik Rosén
Eric von Gegerfelt


Originaltitel I barndomens lyckliga da'r
Kompositör Lasse Dahlquist (1939)
Textförfattare Lasse Dahlquist (1939)
Sångare Edvard Persson
Sigvard Wallbeck-Hallgren (dubbar Arthur Fischer)
kör


Originaltitel Under rönn och syrén
Kompositör Herman Palm (1878)
Textförfattare Zacharias Topelius
Sångare kör (studentsextett)


Originaltitel Om du bara var min ändå
Kompositör Roland Hoffman (1939)
Textförfattare Henry Richter (1939)
Sångare Olle Thalén


Originaltitel Du har världens vackraste ögon
Kompositör Lasse Dahlquist (1939)
Textförfattare Lasse Dahlquist (1939)
Sångare Annalisa Ericson


Originaltitel Oj, oj, oj, oj, vad hon är söt
Kompositör Erik Baumann (1939)
Textförfattare Lasse Dahlquist (1939)
Nils-Georg (1939)
Sångare Edvard Persson
Sigvard Wallbeck-Hallgren (dubbar Arthur Fischer)


Glada paraden (1948) Citat ingår från Skanör-Falsterbo (1939)
Syndare i filmparadiset (1956) Citat ingår från Skanör-Falsterbo (1939)
Minns ni? (1993) Citat ingår från Skanör-Falsterbo (1939)

Ämnesord

Borgmästare
DK Brott och straff
DK Komedi
Falsterbo
Förskingring
Gäss
Kassörer
Malmö
Namnbyte
Ordensväsen
Skanör
Trafikpolis

Bestånd Film

Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se

Typ Kopia
Bärare 35 mm


Typ Kopia
Bärare 35 mm


Typ Kopia
Materialbas Acetat
Bärare 35 mm


Typ Duplikatpositiv
Bärare 35 mm


Bestånd Affischer

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se

Storlek Cirka 70 x 100 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel SKANÖR - FALSTERBO
Tryckeri Ljunglöfs
Affischdesign Eric Rohman


Storlek Mindre än 40 x 75 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel SKANÖR - FALSTERBO
Tryckeri Soneson & Rydells boktryckeri


Storlek Cirka 70 x 100 cm
Antal exemplar 1
Affischtitel SKANÖR - FALSTERBO
Tryckeri J. Olsén litogr.anst.


Storlek Mindre än 40 x 75 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel SKANÖR - FALSTERBO
Tryckeri Soneson & Rydells boktryckeri


Storlek Mindre än 40 x 75 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel Edvard Persson kommer i SKANÖR - FALSTERBO
Tryckeri Ewes tryckeri AB


Storlek Cirka 60 x 80 cm
Antal exemplar 2
Affischtitel SKANÖR - FALSTERBO
Tryckeri Robert E. Petersen offset-bogtryck


Bestånd Arkivalier

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se

Typ Pressklipp


Bestånd Manuskript

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se

Typ Inspelningsmanus
Manustitel Efter en idé av Henry Richter.
Omfång 69 s. Kommentar och rollista (1 s.) + sångtexter (3 s.) ingår.
Språk Svenska


Typ Dialoglista
Manustitel Dialoglista.
Omfång 40 s. Sångtexter (6 s.) ingår.
Språk Svenska


Typ Kringmaterial
Språk Svenska


Bestånd Stillbild

Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se

Svartvitt papper SET
Album Ja


Bestånd PR-material

Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Danska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Typ Program/Reklamtryck
Språk Svenska


Andra utgåvor av verket

Digitaliserad

Tekniska fakta

Ljudtyp Ljud
Färgtyp Svartvit
Bärare DCP
Längd i minuter 103 min
Dialogspråk


Bestånd Film

Typ Digitalt ljud
Bärare WAV


Typ Digitalt visningsmaterial
Bärare DCP


Typ Digitalt arkivmaterial
Bärare MAP


Typ Digitalt arkivmaterial
Bärare MAP


Typ Digitalt visningsmaterial
Bärare ProRes


Typ Digitalt visningsmaterial
Bärare H264



Relaterat

    Kontakta redaktionen

    Har du frågor om Svensk Filmdatabas eller är det någon uppgift på den här sidan som inte är korrekt eller som saknas? Hör i så fall gärna av dig till oss på redaktionen. Obs! Vi vet inte om det går att få tag på en film för att se den, så fråga oss inte om det, men testa däremot gärna knappen Hitta filmen som du hittar längst upp i högra hörnet på alla databasens filmsidor.

    Vad gäller det?