Originaltitel | The French Lieutenant's Woman |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Producent | |
Manus | |
Förlaga |
|
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Åldersgräns | Tillåten från 11 år |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1982-03-12 |
Meryl Streep
Sarah Woodruff (1800-talet)/Anna (1900-talet)
Jeremy Irons
Charles Smithson (1800-talet)/Mike Gardner (1900-talet)
Leo McKern
doktor Grogan
Lynsey Baxter
Ernestina Freeman, Charles trolovade
Patience Collier
Mrs. Poulteney
Hilton McRae
Sam, Charles betjänt
En filminspelning pågår med Anna och Mike i huvudrollerna som Sarah Woodruff och Charles Smithson, en förmögen ung vetenskapsman, förlovad med en rik affärsmans dotter, Ernestina. Sarah...
"Filmen är mycket romantisk och det är egentligen dess styrka. Med envishet försöker regissören leva sig in i 1800-talets moral där varje ord och varje händelse mellan en man och en...
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Producent | |
Produktionsledare | |
Foto | |
Musik | |
Scenograf | |
Produktionsdesign | |
Klippning | |
Ljudtekniker | |
FAD (First Assistant Director) | |
SAD (Second Assistant Director) | |
TAD (Third Assistant Director) | |
Scripta | |
Specialeffekter |
|
Biträdande producent | |
Platschef | |
Produktionsassistent | |
Rollsättare | |
Produktionsekonom | |
Kameraoperatör | |
Stillbildsfoto | |
Specialeffekter, foto | |
Fotoassistent | |
Elektriker | |
Passare | |
Dekor | |
Rekvisita | |
Attributör |
|
Kostymör | |
Maskör | |
Frisyrer | |
Byggledare | |
Garderobiär | |
Kostymassistent | |
Klippassistent | |
B-ljud | |
Ljudassistent | |
Ljudläggning | |
Mixning | |
Förtexter | |
Övrig medarbetare |
|
Meryl Streep | Sarah Woodruff (1800-talet)/Anna (1900-talet) | ||
Jeremy Irons | Charles Smithson (1800-talet)/Mike Gardner (1900-talet) | ||
Leo McKern | doktor Grogan | ||
Lynsey Baxter | Ernestina Freeman, Charles trolovade | ||
Patience Collier | Mrs. Poulteney | ||
Hilton McRae | Sam, Charles betjänt | ||
Emily Morgan | Mary, Mrs. Tranters hembiträde | ||
Peter Vaughan | Mr. Freeman, Ernestines far | ||
Penelope Wilton | Sonia, Mikes fru (1900-talet) | ||
Charlotte Mitchell | Mrs. Tranter, Ernestines moster | ||
Jean Faulds | Mrs. Tranters kokerska | ||
Colin Jeavons | Mr. Forsyth, kyrkoherden | ||
Liz Smith | Mrs. Fairley | ||
John Barrett | mjölkleverantören | ||
Arabella Weir | flickan på strandterrassen | ||
Ben Forster | pojken på strandterrassen | ||
Catherine Willmer | doktor Grogans hushållerska | ||
Anthony Langdon | vårdaren på hospitalet | ||
Edward Duke | Nathaniel Dyson, Charles ena dryckesbroder | ||
Richard Griffiths | Sir Tom Burgh, Charles andra dryckesbroder | ||
Graham Fletcher-Cook | budet med brevet | ||
Richard Hope | tredje assistenten | ||
Michael Elwyn | Montague, Charles advokat | ||
Toni Palmer | Mrs. Endicott, föreståndarinnan på hotellet i Exeter | ||
Cecily Hobbs | Betty Anne, uppasserskan på hotellet i Exeter | ||
Doreen Mantle | damen på tåget (1900-talet) | ||
David Warner | sergeant Murphy | ||
Alun Armstrong | Grimes, Charles detektiv | ||
Gérard Falconetti | Davide, Annas franske make (1900-talet) | ||
Joanna Joseph | Lizzie, Mikes och Sonias dotter (1900-talet) | ||
Judith Alderson | den rödhåriga prostituerade | ||
Cora Kinnaird | den andra prostituerade | ||
Orlando Fraser | Tom Elliott, pojken i huset dit Sarah flyttat | ||
Fredrika Morton | ena flickan i huset dit Sarah flyttat | ||
Alice Maschler | andra flickan i huset dit Sarah flyttat | ||
- | Ej krediterade (vissa ev. bortklippta): | ||
Matthew Morton | en pojke | ||
Harriet Walter | flickan på sinnessjukhuset | (bortklippt i den slutliga versionen) | |
Janet Rawson | den unga flickan på gatan i Lyme | ||
Mia Soteriou | au pair-flickan | ||
Mary McLeod | barnjungfrun | ||
Peter Fraser | Mr. Freemans notarie | ||
Rayner Newmark | stadsbudet på lastbryggan |
Produktionsbolag | A Karel Reisz Production | ||
---|---|---|---|
Juniper Films | |||
Copyright | Juniper Films | 1981 | |
Distributör i Sverige (35 mm) | United International Pictures AB | 1982 | |
Distributör i Sverige (DVD) | SF Home Entertainment | 2009 |
En filminspelning pågår med Anna och Mike i huvudrollerna som Sarah Woodruff och Charles Smithson, en förmögen ung vetenskapsman, förlovad med en rik affärsmans dotter, Ernestina. Sarah har dåligt rykte i den lilla staden Lyme och kallas allmänt "Den franske löjtnantens kvinna" efter en kärlekshistoria med en ung fransk löjtnant, som övergett henne. Charles träffar av en händelse på henne och fascineras av hennes skygghet och oblida öde. Då hon mister sin anställning försöker han hjälpa henne. Han är samtidigt erotiskt attraherad av henne och då han uppsöker henne på det hotell han inkvarterat henne på, har de en kärleksnatt tillsammans. Charles beslutar att bryta sin förlovning med Ernestina och gifta sig med Sarah, men då han återvänder efter uppgörelsen med fästmön är Sarah försvunnen. Parallellt med filmens kärlekshistoria löper förhållandet mellan Anna och Mike, som bägge är gifta på var sitt håll.
Censurnummer | 122903 |
---|---|
Datum | 1981-11-07 |
Åldersgräns | Tillåten från 11 år |
Originallängd | 3390 meter |
Kommentar | Aktlängder: 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0. |
Bildformat | 1.85:1 |
---|---|
Ljudtyp | Ljud |
Ljudsystem | Optisk mono |
Färgtyp | Färg |
Färgsystem | Technicolor |
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 3386 meter |
Längd i minuter | 124 min |
"Filmen är mycket romantisk och det är egentligen dess styrka. Med envishet försöker regissören leva sig in i 1800-talets moral där varje ord och varje händelse mellan en man och en kvinna var mättade av betydelse. Människorna är som gjorda av tunt glas, ett ord är nog för att krossa. Tillvaron är omgärdad av regler och tabun. De älskande får smyga fram längs oändliga hinderbanor.
Förmodligen vill regissören med detta skapa distans till det alltför överhettade klimatet i 1800-talsdramat men samtidigt visa att passionen är evig. Det blir i vilket fall inte särskilt bra.
Har man gett sin in i 1800-talet får man lov att hålla sig där även om det ibland innebär en balansgång nära pekoralet." Gunilla Boëthius i Aftonbladet
"Sammanfattningsvis kan man säga att det är realismen som avgår med segern i Reisz och Pinters film. Det är som en förmodernistisk jävel envist skjutit upp sitt horniga huvud ur filmmakarnas dimmiga omedvetna och stuckit hål på deras medvetna modernistiska avsikter. Eller också kan man något tillspetsat säga att det paradoxalt nog just är Reisz skicklighet som regissör som blivit hans största fiende: realismen i den kärleksfullt atomäsfär- och detaljrika återgivningen av t ex det brittiska 1800-talet kan inte annat än ta uppmärksamheten från den atmosfärfattigare självreflexiva leken.
Det bör till sist nämnas att Meryl Streep -- efter filmer som "Kramer mot Kramer" och "Deerhunter" -- här återigen gör en storartad rolltolkning. Det är en fröjd att i dessa dagar se en sådan subtilitet och nyansrikedom på filmduken. Hon ensam är värd biljetten till en av de mest intressanta och välgjorda filmerna på repertoaren just nu." Maaret Koskinen i Dagens Nyheter
"Av Pinters intelligenta dubbelmanus har Karel Reisz gjort en film som är utomordentligt vacker och noggrann i sin skildring av engelska miljöer från förra seklets mitt, någon gång kanske för vacker och noggrann.
Men som Meryl Streep och Jeremy Irons gestaltar de två kärleksparen är det ingen risk för att bilderna ska stelna och dö; i denna utomordentligt eleganta och tänkvärda kärleksfilm framstår båda som levande människor, kontrastrikt dubbelexponerade." Lasse Bergström i Expressen
"Medan Fowles berättarmetod fördjupade romanen och på ett tänkvärt sett levandegjorde förtrycket av kvinnan i det viktorianska Storbritannien så lyckas inte filmen med detta utan här blir det mest en intrigmässig parallellställning som ger ytlig spänning istället för tankedjup. Pinters svårighet illustreras tydligt av en sådan banal lustighet som att man gör den kvinnliga aktörens make till fransman vilket då skall vara en modern variant på dramats löjtnant.
Men även om Den franske löjnantens kvinna är ett formmässigt misslyckande så kan man ändå plocka åt sig den disskussion som filmen inte kan undgå att föra om det som en läkare i Lyme Regis kallar dold melankoli och som gör att den viktorianska Sarah som vill leva i jämlik frihet tvingar in sig själv i ett självförakt som i det närmaste omöjliggör kommunikation och hjälp från andra människor. Hon provocerar sin omgivning för att få hjälp men när den kommer flyr hon vidare, djupare in i sig själv." Hans Schiller i Svenska Dagbladet
1980 | 1980 | |||||
Twickenham Studios | London | Storbritannien | ||||
Dartmouth, Devon | Storbritannien | |||||
Kingswear, Devon | Storbritannien | |||||
Lake District, Cumbria | Storbritannien | |||||
Lyme Regis, Dorset | Storbritannien | |||||
Borough Market | Borough, London | Storbritannien | ||||
Savoy Hotel | Strand, London | Storbritannien | ||||
Shad Thames | Southwark, London | Storbritannien |
Urpremiär | 1981-08 | Storbritannien | 124 min | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Sverigepremiär | 1982-03-12 | Rigoletto | Stockholm | Sverige | 123 min | |
1982-03-12 | Riviera | Stockholm | Sverige | 123 min | ||
TV-visning | 1996-03-16 | TV4 | Sverige | 118 min | ||
1997-12-22 | TV4 | Sverige | 118 min | |||
Cinemateksvisning | 2001-02-06 | Sture | Stockholm | Sverige | 123 min | |
2001-02-11 | Bio Victor | Stockholm | Sverige | 123 min | ||
TV-visning | 2004-01-05 | SVT2 | Sverige | 118 min | ||
2004-11-13 | SVT2 | Sverige | 118 min | |||
Dvd-release | 2009-07-15 | Sverige |
Originaltitel | Sonat, piano, K. 576, D-dur. Adagio | |
---|---|---|
Kompositör | Wolfgang Amadeus Mozart | (1789) |
Instrumentalist | John Lill | (piano) |
Precious Images (1986) | Den franske löjtnantens kvinna (1981) |
Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Cutting continuity |
---|---|
Språk | Engelska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | 13 |
---|---|
Färg papper | 8 |
Bakombild papper | Nej |
Dia | 8 |
Digitala bilder | Nej |
Negativ | Nej |
Kontaktkartor | Nej |
Album | Nej |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|