Originaltitel | Konstgjorda Svensson |
---|---|
Filmtyp | Långfilm |
Kategori | Spelfilm |
Regi | |
Manus | |
Produktionsland |
|
Produktionsbolag | |
Åldersgräns | Barntillåten |
Dialogspråk |
|
Sverigepremiär | 1929-10-14 |
Fridolf Rhudin
Fridolf (Ambrosius) "Konstgjorda" Svensson, råttfällekonstruktör och uppfinnare/Harry i prologen
Brita Appelgren
Mary Lantz, marketenterska
Weyler Hildebrand
furir Julius Göransson
Karin Gillberg
Mary Björklund
Georg Blomstedt
överste Sixten Björklund, Marys far, chef för Grenadjärerna vid Svea Musketörregemente
Sven Garbo
Harald Smith, svensk-amerikan, journalist och civilflygare, Marys fästman
Lekfull lumparkomedi från övergångsperioden för stum- till talfilm. Konstgjorda Svensson var en hybrid mellan stum- och talfilm och först i Sverige med att använda...
Överste Björklund rider trött och arg hem från en manöver i spetsen för sitt Musketörregemente. Hans dåliga humör beror på att regementet förlorat en fälttävlan mot...
"Lustspelet bjöd på både en livslevande prolog och tal och sång samt diverse andra ljudeffekter, vilka samman med ett gott humör hos de agerande överhuvudtaget skapade en stämning i...
Lekfull lumparkomedi från övergångsperioden för stum- till talfilm. Konstgjorda Svensson var en hybrid mellan stum- och talfilm och först i Sverige med att använda tal.
Gustaf Edgrens lumparkomedi med Fridolf Rhudin i titelrollen tillhör den märkliga övergångsperioden kring 1930 då filmen, med Rhudins egna ord, stod inför valet att ”stamma eller stumma”, att utnyttja ljudfilmens då begränsade tekniska möjligheter eller fortsätta med den stumfilmsestetik som hade utvecklats under filmmediets första tre decennier.
Mary Björklund (Karin Gillberg) skriver hem till sin far, överste Sixten Björklund (Georg Blomstedt) att hon är kär i civilflygaren Harold Smith (Sven Garbo, den berömda Gretas äldre bror). Men genom ett missförstånd har uppfinnaren Fridolf Svensson blivit inskriven på regementet i Smiths namn, så när översten kallar på ”325 Smith” är det Fridolf som kommer. Det blir många förvecklingar kring ”Mary”, för Fridolf har en tam råtta som lystrar till detta namn, och dessutom förälskar han sig i Mary Lantz (Brita Appelgren) på militärförläggningens kafé. Hon älskar ”fart, flirt och flygare” och för att konkurrera med furir Julius Göransson (Weyler Hildebrand) måste Fridolf, som aldrig suttit i ett flygplan, fortsätta i rollen som menige Smith.
Konstgjorda Svensson är en hybrid mellan stum- och talfilm, med tal i den inledande prologen och musikinslag i huvudberättelsen. I prologen hävdar Rhudin via inspelat tal – paradoxalt nog – att Konstgjorda Svensson tillhör ”den stora sanna stumma” filmkonsten. Han skämtar om ”eländet” talfilm och gestikulerar mot ”Herr kapellmästare” på ett sätt som förutsätter ackompanjemang av levande musik.
Vid urpremiären för Konstgjorda Svensson i oktober 1929 kunde bara sju biografer i hela Sverige visa film med ljud och många ansåg att talfilmen var en övergående fluga som aldrig skulle kunna konkurrera med den redan fulländade stumfilmsestetiken. Den kritiska attityd som Rhudin ger uttryck för (”man hör ju inte vad de säger!”) var inte specifikt svensk; uppfattningen var utbredd bland kritiker i många länder. Experiment med inspelat filmljud hade visserligen gjorts redan tidigt i filmens historia, men det var inte förrän 1927 som Jazzsångaren med vaudevillestjärnan Al Jolson övertygade Hollywood om att ljudfilmen kunde vara en ekonomiskt hållbar investering.
Eftersom det var dyrt att installera ljudteknik i biograferna dröjde det innan den nådde den breda filmpubliken i Sverige. Under ljudfilmens första år användes två tekniskt ganska olika lösningar för att spela in och spela upp filmljud: å ena sidan ett ljudspår på filmremsan, å andra sidan ljud på en separat skiva. Scenerna i Konstgjorda Svensson där Fridolf mimar till en grammofonskiva skämtar med synkroniseringsproblemen som ljudfilm på skiva innebär, samtidigt som de gör reklam för musiken. Eftersom ljud och bild bevarats separat var det under många år bara prologen till Konstgjorda Svensson som gick att se med ljud, medan långfilmsberättelsens musiknummer saknades. Den kopia av prolog och långfilm som nu har digitaliserats bygger på ett restaureringsarbete som Filminstitutet utförde 2011.
För en nutida publik som inte är insatt i ljudfilmens förutsättningar år 1929 kan filmens hybridform distrahera från det komiska innehållet. Men Fridolfs finurliga förhållningssätt till teknik är underhållande, inte minst hans morgonrutin som påminner om Kalle Anka i Musse Piggs campingsemester (1938). Regissören Gustaf Edgren var precis som Rhudin från Värmland, och i sex folkliga komedier, från Spökbaronen (1927) till Simon i Backabo (1934), lade de tillsammans grunden för Edgrens karriär hos SF. Rhudin, som under en tid var filmbolagets högst betalda stjärna, avled dock i hjärnhinneinflammation 1935, endast fyrtio år gammal.
Genom sin prolog kan Konstgjorda Svensson göra anspråk på att vara den första svenska långfilmen ”med tal”. Den följdes i december 1929 av Säg det i toner, som var ljudsatt med musik från första till sista scen, men där dialogen förmedlas via textskyltar. Året därpå spelades de första svenska talfilmerna in, och snart var biografmusiker ett yrke utan framtid.
Ingrid Stigsdotter (2015)
Den här filmen finns i Filminstitutets distribution och finns tillgänglig att boka på dcp för visning på biograf. Filmerna bokas för slutna och öppna visningar till fasta priser.
Originaltitel |
|
---|---|
Svensk premiärtitel |
|
Distributionstitel |
|
Regi | |
---|---|
Manus | |
Produktionschef | |
Foto | |
Arkitekt | |
Inspicient | |
Musikarrangör |
|
Orkester |
|
Orkesterledare |
|
Smink |
Fridolf Rhudin | Fridolf (Ambrosius) "Konstgjorda" Svensson, råttfällekonstruktör och uppfinnare/Harry i prologen | ||
Brita Appelgren | Mary Lantz, marketenterska | ||
Weyler Hildebrand | furir Julius Göransson | ||
Karin Gillberg | Mary Björklund | ||
Georg Blomstedt | överste Sixten Björklund, Marys far, chef för Grenadjärerna vid Svea Musketörregemente | ||
Sven Garbo | Harald Smith, svensk-amerikan, journalist och civilflygare, Marys fästman | ||
- | Ej krediterade: | ||
Richard Lund | löjtnanten på marketenteriet | ||
Ernst Brunman | regementsläkaren | ||
Ludde Juberg | sjukvårdare | ||
Einar Fagstad | en värnpliktig som lider av sömnlöshet | ||
Tor Borong | överste Claes Gylleboge, chef för Göta Grenadjärregemente | ||
Ruth Weijden | Smiths hembiträde | ||
Maja Jerlström | hembiträdet som skräms upp på diskbänken av råttan Mary | ||
Louise Eneman-Wahlberg | frun som blir skrämd av råttan Mary | ||
Robert Jonsson | inskrivningsofficer | ||
Eric Malmberg | inskrivningsofficer | ||
Emil Johansson | journalfilmsfotografen vid landningen | ||
Alf Östlund | soldat på marketenteriet | ||
Olof Ås | officer vid Svea Musketörregementes grenadjärer | ||
Olle Hilding | soldat vid den fjärrstyrda flygplanslandningen | ||
Bertil Ehrenmark | soldat vid uppställningen | ||
Harald Wehlnor | underofficer på regementsexpeditionen | ||
Karl Jonsson | gäst på utekaféet | ||
Astrid Wedholm | servitris på marketenteriet | ||
Åke Uppström | soldat på marketenteriet | ||
Nils Hammar | soldat på marketenteriet och i logementet | ||
John Wahlbom | soldat på marketenteriet och i logementet | ||
Nils Nilsson | soldat på marketenteriet och utanför läkarmottagningen | ||
Carlo Hultman | soldat utanför läkarmottagningen | ||
Allan Fredlund | soldat utanför läkarmottagningen | ||
Sixten von Reis | soldat utanför läkarmottagningen och på marketenteriet | ||
Ernst Samuelsson | inskrivningsofficer | ||
Ernst Marcusson | soldat utanför läkarmottagningen | ||
Per O. Åberg | soldat utanför läkarmottagningen | ||
Tryggve Jerneman | soldat på marketenteriet och i logementet | ||
Rolf Husberg | dansande på restaurangen | ||
Harry Philipson | dansande på restaurangen | ||
Georg de Gysser | dansande på restaurangen | ||
Greta Strömberg | dansande på restaurangen | ||
Maya Strömberg | dansande på restaurangen | ||
Lilly Thore | dansande på restaurangen | ||
Nadja Hjärne | dansande på restaurangen |
Produktionsbolag | AB Svensk Filmindustri | ||
---|---|---|---|
Distributör i Sverige (35 mm) | AB Svensk Filmindustri | ||
Distributör i Sverige (DCP) | Stiftelsen Svenska Filminstitutet | 2015 | |
Laboratorium | AB Svensk Filmindustris filmlaboratorium |
Överste Björklund rider trött och arg hem från en manöver i spetsen för sitt Musketörregemente. Hans dåliga humör beror på att regementet förlorat en fälttävlan mot Grenadjärregementet. Björklund sätter sitt hopp till större framgångar i de flygtävlingar mellan regementena som ska följa så småningom.
I hemmet finner översten sin vackra dotter Mary i färd med att packa för att resa till badhotellet i Östersjöbaden, där hon uppenbarligen väntar sig att få återknyta bekantskapen med en viss charmerande ung man som hon träffat på en av vinterns maskerader.
Vi förflyttas så till uppfinnaren Fridolf Svenssons hem, just när Fridolf väcks av den sinnrika apparatur av fiffiga automatikkonstruktioner, med vilken han mekaniserat hela uppstigningsprocessen. Fridolf försörjer sig som råttfällemakare och bereder marknaden genom att släppa in den dresserade råttan Mary i olika hushåll för att sedan lämpligt dyka upp själv med sina fällor till försäljning.
Fridolf tar kontakt med journalisten och civilflygaren Harald Smith för att få hjälp med lanseringen av sin senaste uppfinning, den s k styro-etern, en radioteknisk apparat med vilken man kan manövrera flygmaskiner från marken. Smiths intresse för uppfinningen är ganska svalt, eftersom han har ett personligt problem. Dels är han tvungen att rycka in på Musketörregementet för att fullgöra sin värnplikt, dels har han fått en brevinvit till Östersjöbaden från en ung kvinna som han blivit förälskad i men vars namn han inte känner. Fridolf lovar att försöka ordna ett uppskov vid regementet genom att själv bege sig dit med Smiths inskrivningsbok.
Fridolf åker till regementet på sin hemmagjorda motorcykel. På vägen blir han omkörd av en annan mc-förare, den illasinnade, för tillfället civilklädde, furir Göransson. Denne är ute och åker med sin tillbedda, marketenterskan Mary Lantz, om vilken det sägs att hon älskar tre ting: fart, flirt, flygare.
När Göransson råkar få motorstopp erbjuder sig Fridolf för flickans skull att undersöka felet, plockar isär hela motorcykeln -- för att slutligen konstatera att bensintanken var tom. Då Göransson nu inte längre kan skjutsa sin Mary får hon i stället lift med den chevalerske Fridolf.
Framkommen till regementet måste Fridolf finna sig i att av misstag bli inskriven vid sjunde kompaniet som "325 Smith" -- den verklige Harald Smith däremot får en behaglig tid i Östersjöbaden med sin förälskelse, som i själva verket är överste Björklunds dotter, något som Smith från början är lyckligt okunnig om.
På kaserngården återser Fridolf Svensson sin motorcykelrival furir Göransson, som inte precis försöker göra militärlivet lätt för den nyinryckte. Fridolfs begåvning ligger för övrigt inte åt exercishållet. Rivaliteten om marketenterskan Mary fortsätter. Göransson uppvaktar med känslosamt banjospel och sång, och eftersom Fridolfs utförsgåvor i den vägen är begränsade kompenserar han sitt underläge genom att placera en vevgrammofon i buskarna utanför Marys fönster och sedan mima en serenad, där bland annat "Den första gång jag såg dig" sjungs på skiva av Einar Waermö. Det är tydligt att Mary uppskattar hyllningen.
En danskväll på Östersjöbadens hotell råkar furir Göransson uppdaga den verklige Smiths identitet, vilket ger honom en möjlighet att hämnas på Fridolf Svensson. Chansen kommer när dagen för flygtävlingen mot Grenadjärregementet är inne. Göransson påpekar för översten lämpligheten av att den kände civilflygaren Smith ska få representera Musketörregementet i tävlingen. Fridolf, som inte har några som helst flygerfarenheter men som tidigare gjort flera försök att intressera regementsledningen för sin styro-eter, tror att uppdraget gäller en demonstration av uppfinningen. Utan egen förskyllan befinner han sig emellertid plötsligt vid spakarna på ett plan uppe i luften, och bakom honom i det lilla passagerarutrymmet har den hängivna Mary Lantz osedd smugit sig ned.
Nu vidtar en svindlande men ofrivillig flyguppvisning som följs genom kikare av den beundrande tävlingsledningen nere på marken. Allra mest halsbrytande blir flygäventyret, när Fridolfs lilla råtta kryper ut på vingen och Fridolf tvingas följa efter och rädda den. Det bär sig inte bättre än att den hjältemodige själv förlorar fästet och störtar ned. Lyckligtvis utlöses hans hemmagjorda fallskärm så att han oskadd landar på flygfältet. Men hur ska det gå för flickan ensam däruppe i det herrelösa planet? Fridolf plockar fram sin styro-eter och lyckas elegant manövrera ned planet och flickan, båda lika välbehållna.
Så vinner överste Björklund sin flygarseger. Smith får sin Mary och Fridolf får sin -- förutom att han blir paradhyllad av sitt eget regemente. (Referatet baserat på en något defekt stumfilmskopia, med kompletteringar från programbladets innehållsresumé.)
Censurnummer | 43523 |
---|---|
Datum | 1929-10-10 |
Åldersgräns | Barntillåten |
Originallängd | 2227 meter |
Kommentar | Visningskopiorna hade en längd av 2217 meter. |
Bildformat | 1.33:1 |
---|---|
Ljudtyp | Stum |
Färgtyp | Svartvit |
Bärare | 35 mm |
Hastighet | 24 |
Längd i meter | 2217 meter |
Längd i minuter | 86 min |
Akter | 9 rullar |
"Lustspelet bjöd på både en livslevande prolog och tal och sång samt diverse andra ljudeffekter, vilka samman med ett gott humör hos de agerande överhuvudtaget skapade en stämning i salongen, som bådar gott för en lång tid framöver." (AB)
Två saker gick igen i praktiskt taget samtliga Stockholmsrecensioner. Dels omnämnandet av publikens tydliga förtjusning, dels den egna glädjen åt detta första svenska ljudfilmsförsök - i synnerhet åt den prolog där Fridolf Rhudin säger spydigheter om talfilmen. Mottagandet får nog sägas ha varit succéartat, åtminstone vad Cederstrand, Edgren och Rhudin anbelangar. Dock var kritiken reserverad inför debutanten Sven Garbo, Gretas bror.
"I svensk ord och bild behöver som bekant en beväring ingenting annat än vara ful och dum för att publiken strax skall få konvulsioner av skratt, men Fridolf Rhudins fulhet och dumhet hade bägge en personlig accent, och det var säkert inte bara hans förälskade marketenterska, som fann honom oemotståndlig när han till kombinerat grammofon och banjoackompanjemang sjöng 'Den första gång jag såg dig' - fast han kunde få nöjt sig med Jungfruns bön, ty Birger Sjöbergs lilla Frida-dikt är faktiskt alldeles för vacker för att travesteras på det sättet!" (B i NDA)
"Man märker att hr Cederstrand är gammal filmman - han vet hur långt han kan gå och känner filmens möjligheter ut och in. Detsamma kan man säga om hr Edgren, som skickligt hade utnyttjat de många goda uppslagen i hr Cederstrands manuskript. Det var verkligt rivande fart över scenerna - man erinrar sig sålunda med nöje ett par motorcyklar på en landsväg och en vansinnig flygning. Men härtill sällade sig också en mängd roande smådetaljer, vilka alla voro tipptopp utförda. De ljudfilmsinslag, som förekommo, voro mycket påpassligt gjorda, och idén med en talande prolog, framförd av titelrollens innehavare, hr Rhudin, var förträfflig. Den försatte genast publi!ken i den rätta stämningen." (Hake i SvD)
"Gå och så den! Ha roligt i en och en halv timma och känn dig nyhalvsulad till humör och sinne!" (FDP)
Konstgjorda Svensson bör betraktas som den första svenska ljudfilmen, även om den i allmänhet framfördes som stumfilm och alltid med kompletterande "levande" musikbeledsagning. Ljudversionen inleddes med en prolog, där Fridolf Rhudin talade direkt ut till publiken, förhånade ljudfilmens nymodigheter och apostroferade biografens kapellmästare.
[År 2011 återställdes filmen till sitt ursprungliga skick, där ljudet restaurerats utifrån existerande grammofonskivor bevarade hos Svenska Filminstitutet och Kungliga biblioteket.]
I samband med premiären meddelade SF biografägarna i landet per annons följande information: "Filmen är inspelad med tanke på vissa ljudeffekter, prolog och sånger. Samtidigt med programförteckning erhålla våra kunder en orienterande p.m. över hur filmen bör uppsättas och spelas. Musikförteckning, förhandsnotiser och reklamidéer samt 5 grammofonskivor tillsändas våra kunder i god tid. Dessa grammofonskivor ställa vi till förfogande kostnadsfritt. Vi begär bara, att de skola behandlas varsamt och efter användandet återsändas till oss."
Konstgjorda Svensson var en av 1920-talets största publikfilmer. Inspelningen ägde rum sommaren 1929.
(Redigerad 2013-05-30)
1929-06-25 | 1929-08-19 | |||||
Filmstaden | Råsunda | Sverige | (ateljé) | |||
Svea och Göta Livgardes kasernkomplex | Stockholm | Sverige | (exteriörer) | |||
Saltsjöbaden | Sverige | (exteriörer) |
Sverigepremiär | 1929-10-14 | Regina | Gävle | Sverige | 81 min | |
---|---|---|---|---|---|---|
Urpremiär | 1929-10-14 | Regina | Gävle | Sverige | 81 min | |
Sverigepremiär | 1929-10-14 | Röda Kvarn | Helsingborg | Sverige | 81 min | |
Urpremiär | 1929-10-14 | Röda Kvarn | Helsingborg | Sverige | 81 min | |
Sverigepremiär | 1929-10-14 | Skandia | Stockholm | Sverige | 81 min | |
Urpremiär | 1929-10-14 | Skandia | Stockholm | Sverige | 81 min | |
Sverigepremiär | 1929-10-14 | Svea | Sundsvall | Sverige | 81 min | |
Urpremiär | 1929-10-14 | Svea | Sundsvall | Sverige | 81 min | |
Sverigepremiär | 1929-10-14 | Röda Kvarn | Örebro | Sverige | 81 min | |
Urpremiär | 1929-10-14 | Röda Kvarn | Örebro | Sverige | 81 min | |
Cinemateksvisning | 1983-03-18 | Sverige | ||||
1983-03-24 | Sverige | |||||
Annan visning | 1994-05-29 | |||||
Cinemateksvisning, arkivkopia | 2011-09-28 | |||||
Filmvetenskapliga institutionen | 2011-11-24 | |||||
Festivalvisning | 2012-02-04 | Roy | Göteborg | Sverige | 81 min | (Göteborg International Film Festival, 2012. Svensk retrospektiv i smarbete med Cinemateket) |
Cinemateksvisning, arkivkopia | 2012-02-04 | I samarbete med Gbg FF. | ||||
FIAF-visning | 2012-06-03 | |||||
2013-10-05 | Le giornate del cinema muto 5-12/10. |
Originaltitel | Älvsborgsvisan | |
---|---|---|
Textförfattare | August Wilhelm Thorsson | (1883) |
Sångare | Weyler Hildebrand | |
Fridolf Rhudin | (repris) |
Originaltitel | Den första gång jag såg dig | |
---|---|---|
Kompositör | Birger Sjöberg | (1905) |
Textförfattare | Birger Sjöberg | (1905) |
Sångare | Einar Wærmö | (dubbar Fridolf Rhudin) |
Musiker | Einar Grönwall | (gitarr) |
Originaltitel | Varför ser jag tårar i dina ögon | |
---|---|---|
Kompositör | Georg Enders | (1928) |
Textförfattare | Nils-Georg = Nils Perne & Georg Eliasson | (1928) |
Orkester | Svenska Paramountorkestern | |
Sångare | Torben Cassel | (dubbar Fridolf Rhudin) |
Originaltitel | Say, Brothers, Will You Meet Us? | |
---|---|---|
Sångare | kör | (manskör) |
Minns ni? (1993) | Citat ingår från | Konstgjorda Svensson (1929) |
Badorter |
Banjo |
Brev |
Dans |
Exercis |
Fallskärm |
Falska identiteter |
Flygning |
Försäljare |
Grammofon |
Inskrivningsbok |
Journalist |
Marketenterska |
Militärmanöver |
Motorcyklar |
Motorstopp |
Officer |
Regementen |
Rivaler |
Räddningsbragd |
Råttfälla |
Råttor |
Saltsjöbaden |
Serenad |
Smitning |
Sångare |
Underbefäl |
Uppfinnare |
Värnplikt |
Uppgifterna här avser filmmaterial i Svenska Filminstitutets arkiv. Arkivets bestånd tillgängliggörs på begäran främst för forskning, andra filmarkiv och rättighetsinnehavare. Vid frågor kontakta filmarkivet@filminstitutet.se
Typ | Kopia |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Kopia |
---|---|
Materialbas | Polyester |
Bärare | 35 mm |
Längd i meter | 2361 |
Typ | Kopia |
---|---|
Materialbas | Polyester |
Bärare | 35 mm |
Typ | Duplikatnegativ |
---|---|
Materialbas | Acetat |
Bärare | 35 mm |
Typ | Duplikatpositiv |
---|---|
Bärare | 35 mm |
Typ | Duplikatpositiv för OP |
---|---|
Materialbas | Polyester |
Bärare | 35 mm |
Typ | Tonnegativ |
---|---|
Materialbas | Polyester |
Bärare | 35 mm |
Typ | Separat visningsljud |
---|---|
Materialbas | Shellack |
Bärare | Grammofonskiva |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Tryckeri | Ivar Hæggströms lito |
Affischdesign | Carl Berglöw |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Tryckeri | J. Olsén litogr.anst. |
Storlek | Cirka 70 x 100 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Tryckeri | J. Olsén litogr.anst. |
Affischdesign | Eric Rohman |
Storlek | Mindre än 40 x 75 cm |
---|---|
Antal exemplar | 2 |
Affischdesign | Carl Berglöw |
Storlek | Cirka 60 x 80 cm |
---|---|
Antal exemplar | 1 |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Pressklipp |
---|
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Biblioteket, biblioteksexpeditionen@filminstitutet.se
Typ | Inspelningsmanus |
---|---|
Manustitel | Lustspel för filmen av Gustaf Edgren och Sölve Cederstrand. |
Omfång | 71 s. Miljölista och rollista (8 s.) ingår. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Omfång | 8 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Omfång | 17 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Dialoglista |
---|---|
Manustitel | Nya illustrerade lögner av Gustaf Edgren och Sölve Cederstrand. |
Omfång | 7 s. |
Språk | Svenska |
Typ | Kringmaterial |
---|---|
Språk | Svenska |
Uppgifterna här avser material i Svenska Filminstitutets arkiv. Vid frågor kontakta Bild- och affischarkivet, bildarkivet@filminstitutet.se
Svartvitt papper | uppsättning |
---|---|
Färg papper | Nej |
Bakombild papper | 3 |
Dia | Nej |
Digitala bilder | Ja |
Album | Ja |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Svenska |
Typ | Program/Reklamtryck |
---|---|
Språk | Danska |
Ljudtyp | Stum |
---|---|
Färgtyp | Svartvit |
Bärare | DCP |
Längd i minuter | 106 min |
Typ | Digitalt ljud |
---|---|
Bärare | WAV |
Typ | Digitalt visningsmaterial |
---|---|
Bärare | DCP |
Typ | Digitalt arkivmaterial |
---|---|
Bärare | MAP |
Typ | Digitalt arkivmaterial |
---|---|
Bärare | MAP |
Typ | Digitalt visningsmaterial |
---|---|
Bärare | ProRes |
Typ | Digitalt visningsmaterial |
---|---|
Bärare | H264 |